I arrived on a rainy Friday, June 9th,1961, with my brother Arturo. George picked us up and took us to Kendall. I stayed in Kendall until August 1961, then I went to Holy Family Academy in Beavervill...
Mercedes: Melvin me hablo hoy para que me comunicara contigo para una informacion de los Pedro Pans. Cuando veas mi mensaje podras tener mi email. Por favor, escribeme para contarte. Saludos
Dear Cousin,
thanks for your kind words. I stay on e-mail touch with your "radical" brother Artie (LOL). God bless you and have a happy and healthy New Year.
Jorge G. Finlay
Oye mira y aqui me encuentro contigo,,,,,ahora mayito estaba hablando de Ampi y el esposo cuando tengas tiempo llamame para ver que le paso y la comida de los viejos dejame saber tu sabes yo no habro e mails Caruca
Mercy, buscando el nombre de una amiga mia vi que dos viejas amigas mias se estaban preparando para juntarse en una comida de viejos.Entonces pasan a hacer dos viejas viejas amigas mia que se encuentran en una comida geriatrica. Yo soy del "Pepsi Generation" y no pertenezco al grupo de ustedes.El que anda con viejos con Medicare se levanta. Las quiere. Melvin
Wow...it took many years for you to reunite with your parents...
One of the Pedro Pans in our Chicago group did not reunite with his parents for many years too...he had come at the age of 8 ...when the parents finally arrived he had bonded with his step parents and did not want to go with his parents....He stayed with the foster parents who agreed to keep him and visited the real parents.
Mercedes's News Feed
Leave a public message for Mercedes.
Mercedes: Melvin me hablo hoy para que me comunicara contigo para una informacion de los Pedro Pans. Cuando veas mi mensaje podras tener mi email. Por favor, escribeme para contarte. Saludos
Message by
Susy Rodriguez
| Jan 20th 2010
Dear Cousin, thanks for your kind words. I stay on e-mail touch with your "radical" brother Artie (LOL). God bless you and have a happy and healthy New Year. Jorge G. Finlay
Message by Jorge G. Finlay | Dec 31st 2009
Oye mira y aqui me encuentro contigo,,,,,ahora mayito estaba hablando de Ampi y el esposo cuando tengas tiempo llamame para ver que le paso y la comida de los viejos dejame saber tu sabes yo no habro e mails Caruca
Message by
Caridad Cesari Quevedo
| Aug 15th 2009
Hola Merci: Me alegra saber de ti, como esta tu hermano Arturito? Muchos carinos para todos. Zaidita
Message by
Zaida Travieso Gonzalez
| Aug 15th 2009
Mercy, buscando el nombre de una amiga mia vi que dos viejas amigas mias se estaban preparando para juntarse en una comida de viejos.Entonces pasan a hacer dos viejas viejas amigas mia que se encuentran en una comida geriatrica. Yo soy del "Pepsi Generation" y no pertenezco al grupo de ustedes.El que anda con viejos con Medicare se levanta. Las quiere. Melvin
Message by
Melvin F Noriega Plasencia
| Aug 14th 2009
Carinos para ti y tu esposo. Estelita
Message by
Estela Prieto Guzman
| Jul 21st 2009
Mercy god and the virgin blessed you with 5 wonderfull boys and un marido canoso que se antoja de todo.los queremos Emmita y Melvin.
Message by
Melvin F Noriega Plasencia
| Jun 30th 2009
Wow...it took many years for you to reunite with your parents... One of the Pedro Pans in our Chicago group did not reunite with his parents for many years too...he had come at the age of 8 ...when the parents finally arrived he had bonded with his step parents and did not want to go with his parents....He stayed with the foster parents who agreed to keep him and visited the real parents.
Message by
Emma A. Botet Zuloaga
| Jun 28th 2009
Leave a message for Mercedes