Joaquin Delgado Aracil

General Information
Current Name
Joaquin R. Delgado Aracil
Current Location
United States of America
Name on Arrival
Joaquin Delgado Aracil
Age on Arrival
15
Date of Arrival
Sunday, February 25, 1962
Relocated To
CWB Metacumbe

Joaquin's Story

Arrived 25 Feb 1962 to Camp Matecumbe. Went to live in Enrique Baloira's cabana where I was better known as "Finito".Left July 1962 "becado" for Yakima, WA.

Click here to read the full story

Joaquin's News Feed

Leave a public message for Joaquin.

Joaquin, no se si tu eres el muchacho que yo conoci en Matecumbe, pero ese es el nombre. Yo y mi hermano Roberto estabamos en la primera carpa de Sergio. Hoy mirando unas fotos del campamento te vi en el grupo. dime done estas y como te va.

Message by Lorenzo P Martinez Pestana | Aug 10th 2010

Querido Quino: Mucho me alegra recibir tu mensaje, aunque casi un ano despues que lo enviaste. No habia visitado la pagina electronica de los Pedro Panes, y por eso no estaba en contacto. Recientemente envie el siguiente mensaje a tu correo electronico: Hola, Hace años que busco a un amigo de la juventud llamado Joaquín “Quino” Delgado. A través de un colega escolapio me llego tu correo electrónico y quisiera saber si por casualidad eres la persona que busco. Ambos fuimos alumnos de los Escolapios de la Víbora, y en 1961 éramos compañeros en 3ro de bachillerato. Por favor, déjame saber si eres ese Joaquín Delgado; de no ser así, disculpa la molestia. Saludos, Eduardo Aguirre 713-303-8860 eaguirre@atlanticpartners.us Contestame cuando puedas para asegurarme que hemos establecido un buen contacto. Saludos, Eduardo

Message by Eduardo Aguirre Reyes | May 26th 2010

Hola Joaquin, welcome on board, I'm fairly new to this site, but love it so far...still trying to hook up with some friends I was becado with in Marquette Mich. so far only one has responded...it could be that the rest of us are afraid to show that we look much different than so many years ago, pero como Cubanos al fin, we can suck in our stomchs and use a little of "For Men Only" on our hairs...I however, like my silver head and I'm fine with my maletero and my six pack underneath several layers of carne de puerco...you know what I mean? so anyhow, nice to hear some of us are still vivos y coliando..casi como los veteranos de WWII que de los pobres, ya no quedan mucho...everytime I hear someone fallecio, I feel a cold rush up and down my back..solabaya...but we assume that in time we'll come to accept whatever comes our way...right now there is a plate of Tortilla a la Española coming mu way...yumm! it's funny how much enphasis we put on grooming when we were young and now how much emphasis we put on finding out if any party or any other activity we may attend will have the right food, para comer antes por si acaso.... Bueno hermano, cuidate y escribeme pronto que aunque no he visto tu photo, I know in my heart that we are bonded by an invisible tie and it doesn't matter what, we all know what we went through and that is enough. Hope you're full of lovely memories and share... Write soon, abrazos, Robert

Message by Robert Victor Soler | Aug 11th 2009

Finito cuanta alegria de ver tu nombe en la lista de muchachos Pedro Pan, Ya me puse en contacto con Douglas Guerrero y Lomberto Perez, espero seguir en contato.

Message by Manuel Izquierdo | Aug 11th 2009

Leave a message for Joaquin

 
Your message
Your name
Your e-mail