1962---Mayo 1ro: Salí de Cuba en vuelo de Pan American con mi hermano menor de 10 años, Ernesto, mi hermana mayor Teresita de 16, y, yo de 14, acabados de cumplir. La noche anterior, nuestro hermano m...
Lomberto: Amigos de Estrella Rodriguez Pereira quieren saber de Oscar Nuñez que tambien fue a Yakima. Si lo conoces, por favor, ponle un mensaje a ella o a mi para hacercelo llegar a las personas interesadas. Muchas gracias.
Lomberto, leyendo tu historia me hizo gracia que te referistes a la primera family, los Schutyzer, como ancianitos de pelo blanco que tendrian 60 y algo años y resulta que ahora somos nosotros los ancianitos!!! Que distinto se ve desde la perspectiva de un niño/jovencito! Me alegro que al final terminaron con un foster home que los trataron como familia y no como esos primeros. Un saludo Pedro Panero.
Lomberto, tenemos mas de una cosa en comun.Aparte que el segundo apellido de ustedes es Plasencia como el de mi hermano Pepe y el mio, tambien queremos a tus tios Asteria y Jorgito. Que casualidad!. Afectos MELVIN
SALUDOS lOMBERTO; POSIBLEMENTE SOMOS DE LA MISMA RAIZ FAMILIAR, MI TATARABUELO jOSÉ RAMON PLASENCIA BARROSO, NACIO EN HERMIGUA GOMERA EN EL AÑO 1811,EMIGRARON A CUBA SE ESTABLECIERON PINAR DEL RIO, VUELTA ABAJO Y LA LLANADA.
Lomberto, fue un placer volver a verte y hablar contigo ya que hacia mas de 45 anos desde la ultima vez que compartimos un buen rato. Espero seguir en contacto. Saludos para tu familia
Un abrazo Manuel
Lomberto, when my brother and I arrived in Albuquerque, NM, in early Sep of 62, we thought that was barely at the edge of civilization. But we had not heard about Yakima. A few years ago, while doing a driving tour of Washington State, I passed through Yakima, and spent a night there. Honey Child! No wonder you became so tough and resilient.--The old couple seems rather humorous now, but I bet they were quite a shock for you then. What a relief to look back at those trials and know that most of us not only survived, but prevailed. Thank you for the detailed story. It's an honor to know you. Yolanda
Man... what a story... and I thought I had a tough time at the Orphanage in Helena, Montana and later at the foster home in Whitefish.. No matter how bad it was for me, I never had to use the toilet paper twice. I am surprised that your foster parents were getting $100.00 monthly allowance from the church. Mine told me they only got $70.00 -- Like we said in Cuba: "se estaban dando la puñalá." You may read my story if you wish. However, I guarantee you it will not be as interesting as yours.
Take care.
Lomby,muy bueno. Te felicito. Si cada cubano hiciera algo así, estoy segura de que no solo podríamos fundar una biblioteca de historias ejemplares, sino educaríamos a muchos ciudadanos del mundo que aún permanecen ignorantes y de espaldas al dolor de Cuba..
Cada emigrante cubano triunfador se ha ganado con creces su lugar en el mundo a base de historia, sacrificio, trabajo y sobre todo dignidad.
Message by
Carmen Zayas
| Jun 25th 2009
Lomberto: tu relato es tan trágico que no me quedó más remedio que cagarme de la risa (como diría Álvarez Guedes). Por cierto que Yakima ha cambiado mucho, pero eso sí sigue siendo el culo del mundo (como diría Álvarez Guedes). Dale gracias a Dios que por lo menos no los mandaron a Walla Walla a recoger cebollas. ¡Tú eres prueba de que un cubano dispuesto los tiene bien puesto! ¡Felicidades!
Lomberto's News Feed
Leave a public message for Lomberto.
Lomberto: Amigos de Estrella Rodriguez Pereira quieren saber de Oscar Nuñez que tambien fue a Yakima. Si lo conoces, por favor, ponle un mensaje a ella o a mi para hacercelo llegar a las personas interesadas. Muchas gracias.
Message by
Susy Rodriguez
| Aug 12th 2010
Lomberto, leyendo tu historia me hizo gracia que te referistes a la primera family, los Schutyzer, como ancianitos de pelo blanco que tendrian 60 y algo años y resulta que ahora somos nosotros los ancianitos!!! Que distinto se ve desde la perspectiva de un niño/jovencito! Me alegro que al final terminaron con un foster home que los trataron como familia y no como esos primeros. Un saludo Pedro Panero.
Message by
Susy Rodriguez
| Aug 11th 2010
Lomberto has updated their profile.
Status update | Aug 10th 2010
Lomberto, tenemos mas de una cosa en comun.Aparte que el segundo apellido de ustedes es Plasencia como el de mi hermano Pepe y el mio, tambien queremos a tus tios Asteria y Jorgito. Que casualidad!. Afectos MELVIN
Message by
Melvin F Noriega Plasencia
| May 15th 2010
SALUDOS lOMBERTO; POSIBLEMENTE SOMOS DE LA MISMA RAIZ FAMILIAR, MI TATARABUELO jOSÉ RAMON PLASENCIA BARROSO, NACIO EN HERMIGUA GOMERA EN EL AÑO 1811,EMIGRARON A CUBA SE ESTABLECIERON PINAR DEL RIO, VUELTA ABAJO Y LA LLANADA.
Message by FABIAN TRUJILLO PLASENCIA | Feb 23rd 2010
Lomberto, fue un placer volver a verte y hablar contigo ya que hacia mas de 45 anos desde la ultima vez que compartimos un buen rato. Espero seguir en contacto. Saludos para tu familia Un abrazo Manuel
Message by
Manuel J Izquierdo Rodriguez
| Dec 9th 2009
Lomberto, when my brother and I arrived in Albuquerque, NM, in early Sep of 62, we thought that was barely at the edge of civilization. But we had not heard about Yakima. A few years ago, while doing a driving tour of Washington State, I passed through Yakima, and spent a night there. Honey Child! No wonder you became so tough and resilient.--The old couple seems rather humorous now, but I bet they were quite a shock for you then. What a relief to look back at those trials and know that most of us not only survived, but prevailed. Thank you for the detailed story. It's an honor to know you. Yolanda
Message by
Yolanda Cardenas Ganong
| Aug 31st 2009
Man... what a story... and I thought I had a tough time at the Orphanage in Helena, Montana and later at the foster home in Whitefish.. No matter how bad it was for me, I never had to use the toilet paper twice. I am surprised that your foster parents were getting $100.00 monthly allowance from the church. Mine told me they only got $70.00 -- Like we said in Cuba: "se estaban dando la puñalá." You may read my story if you wish. However, I guarantee you it will not be as interesting as yours. Take care.
Message by
Ozzie Mora
| Aug 31st 2009
Lomby,muy bueno. Te felicito. Si cada cubano hiciera algo así, estoy segura de que no solo podríamos fundar una biblioteca de historias ejemplares, sino educaríamos a muchos ciudadanos del mundo que aún permanecen ignorantes y de espaldas al dolor de Cuba.. Cada emigrante cubano triunfador se ha ganado con creces su lugar en el mundo a base de historia, sacrificio, trabajo y sobre todo dignidad.
Message by Carmen Zayas | Jun 25th 2009
Lomberto: tu relato es tan trágico que no me quedó más remedio que cagarme de la risa (como diría Álvarez Guedes). Por cierto que Yakima ha cambiado mucho, pero eso sí sigue siendo el culo del mundo (como diría Álvarez Guedes). Dale gracias a Dios que por lo menos no los mandaron a Walla Walla a recoger cebollas. ¡Tú eres prueba de que un cubano dispuesto los tiene bien puesto! ¡Felicidades!
Message by Anonymous | Jun 9th 2009
Leave a message for Lomberto